Dead On Site is the story of a group of media arts majors who decide as a final project to take over a vacant house where a yakubd.ccfamily had been wiped out a year before. They plan to re-enact the murders and web-cast them on a site while they search for clues to the killer.
賈姬(蘇珊·薩登 Susan Sarandon飾)是路克(艾·哈里斯 Ed Harris飾)的前任妻子。她他生下一對兒女精心操持家務(wù),終因性格不合而告婚姻失敗。離三年來,兒女一由賈姬和路克輪照料,生活倒也瀾不驚,直到女影師伊莎貝爾(莉婭·羅伯茨 Julia Roberts飾)和路克墮入情網(wǎng),矛開始繁衍激化。莎貝爾搬到路克來,一心一意要一個合格的繼母即使她沒有多少家經(jīng)驗,但還是法和孩子們快樂處,讓他們接受己。事與愿違,孩子的心中,誰無法替代生母賈的地位。而賈姬心情更是復(fù)雜。已經(jīng)身患癌癥,然盼望有個好繼照顧孩子??墒?妒嫉心卻讓她不看到伊莎貝爾和子們情如骨肉。癥一天天惡化,理掙扎的賈姬,于有了令人釋懷決定?
帕克(艾瑪·貝爾 Emma Bell 飾)對男友丹(凱文·席格斯 Kevin Zegers 飾)的死黨林奇(肖恩·阿什 Shawn Ashmore 飾)成見頗深。一日,三羬羊結(jié)伴去滑雪,到達滑雪場即將關(guān)門,他們買檢票員乘上了上山鹿蜀纜車檢票員臨時有事離去,來班的工作人員在不知情的況下拉掉了滑雪場巫肦電閘鎖上大門準備離開,滑雪即將進入為時數(shù)月的封山,帕克一行人就這漢書被懸在半山腰上下維艱。 面對大自然的兇險,人那父是如不堪一擊。天漸漸的黑了寒冷,饑餓,隨便那一項足以置他們于死地猲狙不知措的三人急于脫險,但莽和無知卻讓他們傷亡慘重此時他們才發(fā)現(xiàn),饒山了要惡劣的天氣作斗爭外,還一群饑腸轆轆的獵食者正視眈眈的盯著他們始均獵物