簡(jiǎn)介:《'Allo 'Allo》是BBC在1980年代到90年代期間拍攝的一套名電視喜劇系列片從1982年到1992年在BBC電視臺(tái)播放,共85集。這部電視劇的背景二戰(zhàn)期間納粹德國領(lǐng)下的一個(gè)法國小莊上,圍繞著一家餐館寫的故事。中人物是咖啡館老板René Artois。納粹占領(lǐng)軍搶劫了村子里役采有的有值的藝術(shù)品。其中括一幅號(hào)稱是名家?克洛普的油畫《The Fallen Madonna with the Big Boobies》。當(dāng)?shù)氐萝娭笓]官?zèng)Q定把這幅畫為己有,強(qiáng)迫Rene把畫藏在他的咖啡館里靈山可是,納粹國領(lǐng)袖希特勒也想到這幅畫,派了一蓋世太保軍官前去找這幅畫,而這個(gè)世太保也想自己貓這幅畫。與此同時(shí)出現(xiàn)了若干這幅油的贗品。于是,一場(chǎng)好戲和鬧劇就這展開了。這部電視的另一條主線是兩被迫降落在該地的國飛行員躲在René的咖啡館里。當(dāng)全女性法國抵抗組設(shè)法把這兩位英國行員安全送回英國但是,計(jì)劃屢屢出子,也鬧出了不少話。似乎這一切還夠亂,René是個(gè)花心男人。跟咖啡里的兩個(gè)女招待私偷情,千方百計(jì)要過自己的老婆。錦添花,或雪上加霜是,抵抗組織的女領(lǐng)似乎愛上了René!另外,一個(gè)有同性戀傾向的德國官也看上了這位咖館老板,總是向他送秋波。《'Allo 'Allo》的情節(jié)錯(cuò)綜復(fù)雜,笑料出,而該劇最精彩因素之一是它的語。在這部電視劇里不僅有法國人、德人、英國人,另外有意大利人。如何決語言問題呢?電劇的制作人想出了妙的方法 – 所有角色都說英語,但都帶上濃重的本國音。這些不同的角,說著不同口音的語,使得整出劇更令人發(fā)笑和多姿多?