U.S Postal Inspectors are called in when a suburban couple are killed by a mail bomb. Suspicion immediately falls on the couple's estranged and heavily in debt son, who also just happens to be a Navy munitions expert. But investigations reveal that he is on the run from a past event in his life that is associated with the bombings.
在芝加哥鬧市的街頭,在警們的眾目睽睽之,反派英雄薩伊成功盜取了芝加西部銀行,盡管察在大街小巷圍堵截,但是自幼馬戲團(tuán)長大的他能靠著自己的聰才智和敏捷身手一次次的逃脫,險為夷惱羞成怒銀行家誓死要抓這個竊賊,保護(hù)己的財(cái)產(chǎn),找到際刑警相助破案薩伊爾利用各種想不到的方法與對抗,雙方展開一場高智商的對。在激烈的對決后,卻有一個塵已久的故事淵源…
麥克和美亞同在北美危機(jī)處理中工作,負(fù)責(zé)美國本的反恐及緊急事件處理。由于美國的道以及全球貧富差的加大,美國所受的恐怖襲擊不斷增。一天麥克發(fā)現(xiàn)一疑電話,隨即鎖定蹤。
影片講述了一位警官在意外撞死小孩后如何對待自己的罪的事件,尤其表現(xiàn)了在法律與道德的界限間猶豫掙扎的過程。發(fā)當(dāng)天,警官謝爾?索博列夫開車去醫(yī)院望即將生產(chǎn)的妻子。于車速過快,他撞倒一個路邊玩耍的男孩男孩當(dāng)場死亡?;艁y間,索博列夫打電話警局的朋友求助,于全局上下都替他包庇行,造假證據(jù),殺人口。隨著這個案子的展,索博列夫逐漸明了自己的懦弱導(dǎo)致了多無辜者的死亡。為避免事件繼續(xù)惡化,博列夫試圖彌補(bǔ)犯下過錯,然而現(xiàn)在挽救為時太晚,他不得不此與整個局勢作斗爭…
U.S Postal Inspectors are called in when a suburban couple are killed by a mail bomb. Suspicion immediately falls on the couple's estranged and heavily in debt son, who also just happens to be a Navy munitions expert. But investigations reveal that he is on the run from a past event in his life that is associated with the bombings.