簡(jiǎn)介:It’s the start of the spring term in a small northern town, heralding swimming lessons, hanging out with best friends, new classes and new possibilities. But this year, things are different for 14-year-old Sam. While her friends are moving on, focusing on boys, experimenting with drugs, Sam is too uncomfortable to even take off her bathing suit in front of the other girls. After landing herself into trouble, she is forced to work as a cleaner at the retirement home run by her mother. Sam finds unexpected and unlikely friendships with two of the retirement home’s residents who end up teaching Sam a few things about growing up — and growing old. (Tiff 2014)
原始人咕嚕家六口在老Grug(尼古拉斯·凱 Nicolas Cage 配音)的庇護(hù)下生活每天搶奪鴕蛋為食,躲野獸的追擊每晚聽老爸述同一個(gè)故,在山洞里著一成不變生活。大女Eep(艾瑪·斯通 Emma Stone 配音)是一個(gè)和老性格截然相的充滿好奇的女孩,她滿足一輩子在這個(gè)小山里,一心想追逐山洞外的新奇世界 沒想到界末日突然臨,山洞被,一家人被離開家園,開一場(chǎng)全新旅程。離開居住了“一子”的山洞展現(xiàn)在他們前的是一個(gè)新絢麗卻又滿危險(xiǎn)的新界,到處都食人的花草叫不出名字奇異鳥獸,家人遇到了所未有的危。在旅途中他們還遇到游牧部落族Guy(瑞恩·雷諾茲 Ryan Reynolds 配音),他有著超前山的造力和革新想,幫助咕一家躲過(guò)了重困難,途他還發(fā)明了多“高科技產(chǎn)品,并讓們知道了原生活需要“腦子”,走需要“鞋子等等。一行在影片中展了一場(chǎng)鬧騰又驚險(xiǎn)的旅?