簡介:??1月10日山東文旅景區(qū)投資集團行了2023新春活動發(fā)布會,推介集旗下10家景區(qū)文旅年節(jié)系列營銷活動今年春節(jié),乘著旅復蘇的東風,各景將線上線下相結(jié)合捧出豐盛的“文旅餐”。通過一系列玩、可看、可樂、體驗、可消費的特活動,營造喜慶、和、積極向上的新氛圍,提升廣大游的體驗感、獲得感拉動文化旅游消費增長。發(fā)布會上,東文旅景區(qū)投資集運營管理中心、紅柿巖公司總經(jīng)理李對山東文旅景區(qū)投集團進行推介,隨,各景區(qū)發(fā)布春節(jié)動。2023天蒙山新春民俗祈福游園、新甫山祈福花燈&浪漫冰雪季、沂聚巨有福春節(jié)廟會NICE兔MEET YOU 2023石門坊兔年新春游會、“夢回大明朝 浸享中國年”老龍春節(jié)活動、紅葉柿山野冰雪奇妙游、巖寺景區(qū)的以“好山東賀年會·瑞兔春”為主題的沉浸花燈祈福燈會以及城水上古城景區(qū)的年味最東昌·地道國年——2023瑞兔迎春新春嘉年華活動等。屆時各景還將開展門票折扣免、門票轉(zhuǎn)發(fā)集贊禮物等系列優(yōu)惠措,歡迎游客攜親朋友前來感受歡聚氛。萌兔鬧春,樂趣多,各景區(qū)新春活也融合了許多兔年素,萌趣十足的兔形象將在各景區(qū)隨可見。天蒙景區(qū)春期間將在景區(qū)東游場外面集中打造大潮兔及兔子人偶服,進行互動,并現(xiàn)出售各種類型的手潮兔、兔子玩偶等品。石門坊景區(qū)新游園會則準備了“蜜兔YOU(你)”糖果福袋、“嗨皮YEAR”網(wǎng)紅打卡墻、“快樂的小兔”兒童卡通服拍照卡等多種以“兔”主題體驗活動。紅柿巖景區(qū)今年結(jié)合潮兔年元素,選擇雪聰明的“藍耳兔作為紅葉柿巖山野雪奇妙游的IP形象。今年景區(qū)各景區(qū)舊是滿滿的民俗年,圍繞傳統(tǒng)春節(jié)體,為游客準備了一又一重的驚喜,天景區(qū)準備了以“歡喜喜過大年”“民雜耍邀您賞”“沂歌曲教您唱”“沉體驗您身邊”等為題國風游園秀,雜類、歌唱類、沉浸游類、手工制作類微演藝等表演應有有。沂山景區(qū)新春動包含廟會小吃街民俗表演、民間工展、沂山古裝快閃貼年畫、送福貼、沂山新年合影、新直播云游沂山等。甫山景區(qū)今年將繼打造春節(jié)花燈夜游品,將花燈與現(xiàn)代技創(chuàng)新藝術(shù)相結(jié)合并融入景區(qū)的祈福化,打造一場年味足的光影盛宴。老灣景區(qū)除了舞龍舞,劃旱船,踩高蹺大秧歌等民俗展演還打造了美食小吃,冰糖葫蘆,炒年、大炸串兒、糖炒子、烤紅薯等具有方特色的美食美味石門坊景區(qū)將邀請樣饅頭制作人現(xiàn)場作,讓游客親手體花餑餑制作活動。葉柿巖景區(qū)的胡同鍋、圍爐煮茶、老神美食街等將給市帶來“暖冬年味”越野摩托、山地滑、七彩滑道等項目都滿格在線,精心備的民俗文化表演藝“打鐵花”,也為游客呈現(xiàn)一場炫奪目視覺盛宴。靈寺景區(qū)將主題演藝網(wǎng)紅打卡、NPC互動相結(jié)合,采用民+國潮形式,推出民間雜?;羯角榫拔璧?互動猜謎等相應活。值得一提的是,區(qū)集團今年新托管營的聊城水上古城區(qū)的“瑞兔迎春·2023新春嘉年華”活動可謂是實現(xiàn)了門紅。元旦伊始,城水上古城景區(qū)人鼎沸,三天假期累接待游客8.4萬人次,率先打開了熊山市場。除美輪美奐幻彩燈光外,景區(qū)年重磅推出了一系大型演出,有被列省級非遺項目的莘溫莊火獅子表演,得過魔術(shù)節(jié)最高獎林獎項的大型幻影術(shù)狂歡,還有精彩倫的雜技嘉年華和技表演等。隨著春活動的陸續(xù)開啟,時山東文旅景區(qū)投集團旗下各景區(qū)還開展門票折扣減免門票轉(zhuǎn)發(fā)集贊送禮等系列優(yōu)惠措施,迎游客攜親朋好友來感受歡聚氛圍?
Medical workers run intravenous drips for patients at the fever clinic of China-Japan Friendship hospital in Beijing. [Photo by Wang Jing/chinadaily.com.cn]Patients needing treatment for COVID-19 will not have to foot pricey bills for hospitalization out of their own pockets until at least the end of March, according to authorities.Additionally, outpatient costs will be more generously refunded if incurred at smaller hospitals serving vast rural areas, they added.The policies were outlined in a circular released on Saturday by the National Healthcare Security Administration, the Ministry of Finance, the National Health Commission and the National Administration for Disease Prevention and Control.For the last few years, the State has settled all expenses for the diagnosis and treatment of COVID-19 at centralized isolation facilities.Payment liability issues were only brought to the fore early last month, when health authorities allowed patients to be treated at any hospital of their choice.The circular said the State will continue to pay for hospitalization costs until at least March 31, as long as patients conform to the diagnosis and treatment plan for novel coronavirus infections, as COVID-19 has been officially known in China since Dec 26. The disease was previously called novel coronavirus pneumonia.Hospitalization costs, usually incurred by older patients in critical condition, will be collectively paid by the national medical aid program for families in financial difficulty, local finance authorities, and two State-run healthcare plans with almost universal coverage on the mainland — basic medical insurance and insurance for severe illnesses. Central finance pledged it will give compensation of up to 60 percent of local finance payment liabilities.However, the liabilities for outpatient spending vary.The circular said that COVID-19 patients seeking medical advice at Grade 1 hospitals, or grassroots medical institutions such as township hospitals, will have at least 70 percent of their spending covered by the State, as part of an incentive for patients to avoid busier hospitals in major cities.The exact ratio will be determined by local medical insurance and finance departments depending on the state of their insurance funds."In principle, local authorities do not set thresholds for reimbursable costs or cap the refunds at grassroots medical institutions."In comparison, spending at higher-level hospitals — including for outpatient services and emergency treatment — will be reimbursed at the same rate as other Class B infectious diseases, which are constrained by a reimbursement threshold and a refund cap, it said.Places facing shortages of medications are allowed to add more drugs to the catalog of reimbursable medicines, the circular added.According to a 2020 report released by the State Council Information Office, the cost of treatment per COVID-19 patient averaged 23,000 yuan (,300).The cost of treating critically ill patients was usually in excess of 150,000 yuan, with some cases costing as much as several million yuan.Before the nationwide reimbursement policy was unveiled, local authorities were racing to devise their own rules to ease the financial burden on those suffering from COVID-19.For example, Anhui province published a circular on Dec 29 stipulating that 70 percent of outpatient costs and bills for emergency treatment will be reimbursed. The rules do not set thresholds for reimbursable costs or cap refunds and apply to both rural and urban hospitals in the province.In Jinjiang, Fujian province, authorities said that 70 percent of outpatient costs will be reimbursed at rural hospitals, compared with just 50 percent in urban ones. The city set a 420 yuan refund cap for spending at rural hospitals, compared with 50 yuan in urban hospitals.Places including Beijing, and Henan, Hubei and Yunnan provinces in December temporarily added a mix of traditional Chinese medicines, antiviral drugs and over-the-counter medications such as fever reducers and cold capsules to their catalog of medicines covered by State-run healthcare plans.