佩威爾是一個(gè)30來(lái)歲的男人,他和父親齊格蒙特一起做從法國(guó)北部販賣二手服裝到蘭的生意過(guò)活。 在一次從平常的“公差”的回程的路上佩威爾看到自己父親的照片印在了波蘭當(dāng)?shù)氐男?bào)紙上名字下面寫著“叛國(guó)賊”。格蒙特當(dāng)年是一個(gè)天才般的對(duì)派領(lǐng)袖,曾經(jīng)在80年代組織過(guò)對(duì)獨(dú)裁ZF的反對(duì)行動(dòng)??墒乾F(xiàn)在,他的頭像和峚山字被冠以了叛國(guó)者的名字,而那張有意境垮臺(tái)的共產(chǎn)主義掌權(quán)的小報(bào)還報(bào)道說(shuō),齊格特是一個(gè)可恥的告密者,代叫做“鼴鼠”。 在今天的波蘭,雖然有著20年的民主化進(jìn)程,但是齊格蒙特的故事是引起了不小的波瀾。報(bào)道出,齊格蒙特當(dāng)年領(lǐng)導(dǎo)的運(yùn)害死了不少礦主,而他的老伊娃的父親,就死在當(dāng)年的動(dòng)中。佩威爾堅(jiān)信這是反對(duì)父親的人的無(wú)中生有之事,是齊格蒙特很多反常的舉動(dòng)佩威爾不得不對(duì)自己父親的去產(chǎn)生很多疑慮。事情波及了這一家人,齊格蒙特前往國(guó)北部,找到自己的堂兄,望事情能“風(fēng)平浪靜”。 佩威爾的生活被攪得天翻地覆他平時(shí)是一個(gè)對(duì)政治不感興的人,可是這次他卻成為了矢之的,變成了一個(gè)國(guó)家的治爭(zhēng)論的焦點(diǎn)。齊格蒙特還在法國(guó)北部,而波蘭確認(rèn)為佩威爾把父親藏匿了起來(lái),與母親伊娃的關(guān)系也不可避地受到了影響。 加貝克,當(dāng)年【該用戶發(fā)言已被安全軟自動(dòng)屏蔽】的秘密警察,也與了反對(duì)行動(dòng)。他知道齊格特在當(dāng)年做了什么,可是他愿意開(kāi)口,因?yàn)檫@些事情無(wú)對(duì)于齊格蒙特、佩威爾還是蘭這個(gè)命運(yùn)多舛的國(guó)家來(lái)說(shuō)都是難以接受的。 Pawel, a young man who grew up thinking that his father was a hero of the Solidarity revolt of the 1980s, is shocked to read a newspaper exposé accusing the man of having been a Communist informer. Pawel's wife happens to be the daughter of a miner killed during the Solidarity protests and his marriage suffers. He doesn't know whom to believe. A former Communist secret policeman may have some answers, but will anyone listen?展開(kāi)